中业科技“高翻天团”参与博鳌论坛翻译工作获感谢信

2018-05-18 12:49:03  来源:中央广电总台国际在线  责编:万庆丽

  国际在线河南频道报道(陈文杰):“贵公司派出的翻译人员用高度的敬业精神、良好的职业素养和出色的团队合作精神,为本次会议的成功接待做出了卓越贡献。”2018年4月,博鳌亚洲论坛在海南圆满举办。近日,郑州中业科技股份有限公司收到了一封来自中远海运博鳌有限公司酒店运营中心的感谢信。

  感谢信中,中远海运博鳌有限公司酒店运营中心致谢中业科技高翻团队,对其敬业精神、职业素质和团队合作能力给予了高度评价,并表示出期待今后更多合作的意愿。

【河南原创】中业科技“高翻天团”参与博鳌论坛翻译工作获感谢信

感谢信(陈文杰 摄)

  志愿翻译,让博鳌更出彩

  2018博鳌亚洲论坛,中业科技共提供了28名翻译志愿者,不仅在餐饮、前台、总机、服务中心等方面进行了翻译服务,还为博鳌1500名志愿者提供了英语口语培训服务,让志愿者可以“开口讲英语,流利说英语”。

  在世界不断融合的大背景之下,翻译就像一个转化器,让不同的语言汇聚又输出,最终实现不同国家人们之间的沟通交流。

【河南原创】中业科技“高翻天团”参与博鳌论坛翻译工作获感谢信

郑州中业科技股份有限公司创始人、董事长兼总经理陈立杰(陈文杰 摄)

  “此次参与博鳌亚洲论坛的28名中业高端翻译志愿者,是从中业Taycan全球人工智能混合翻译平台的20万译员库中层层筛选而出,他们在博鳌亚洲论坛2018年会上为多名政要首脑及商界精英进行了翻译服务,获得了一致好评。”说起此次博鳌亚洲论坛翻译志愿服务,郑州中业科技股份有限公司创始人、董事长兼总经理陈立杰显得十分自豪。

  Taycan全球人工智能混合翻译平台就是陈立杰为实现打破语言障碍,让沟通更加顺畅的杰作之一。据陈立杰介绍,基于打破人与人之间沟通的语言障碍,他创立了中业科技,随后,以打破人与人交流不同语言的圈子为基础,他带领公司创业者创立了gaga社交平台,并重点发展了以神经网络自然语言学习为基础的语言翻译模块。在整个翻译基础之上,他又同团队建立了以人工众包为优势的Taycan翻译平台,创造了30余万人的就业空间,用分享经济的模式缓和了在语言方面的专业人员就业的问题。

  中业之声,让翻译沟通世界

  陈立杰说,公司自2010年11月成立以来,就一直秉承着“让全球沟通更简单”的经营理念共同成长。以用户为核心,中业科技通过人工智能翻译(AI Translate)、多语言社交网络(Social Network)、移动互联网应用(Mobile Internet)三大系统,创建了以翻译、会员、移动数据为中心的服务体系,打造出了多个优质互联网产品。

  “让中业踏着它的节奏,完成在每个阶段它应该完成的使命,服务于越来越多的人群,服务于越来越多的企业,在前行中不断实现中业的梦想与价值。”陈立杰说。

  谈及对2018年的规划,陈立杰提到,中业科技将重点把人工智能混合翻译做成标准化的服务,以突出嵌入式人工智能或嵌入式芯片的方式,服务于更多的领域和行业。同时,他表示,中业科技将在结合国家“一带一路”倡议及人工智能发展行业节奏的前提下,用自身的核心技术与特色服务创造更多的价值,为更多的人群及企业提供“沟通”翻译服务。

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线专稿”的所有作品,版权均属中国国际广播电台国际在线所有,未经本网书面授权不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,被授权人应在授权范围内使用,并注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

3、“国际在线”网站一切自有信息产品的版权均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议并出示授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有信息产品。

4、对谎称“国际在线”网站代理,销售“国际在线”网站自有信息产品或未经授权使用“国际在线“网站信息产品,侵犯本网站相关合法权益的公司、媒体、网站和个人,国广国际在线网络(北京)有限公司将委托律师,采取包括法律诉讼在内的必要措施,维护“国际在线”网站的合法权益。

5、本网其他来源作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传播更多信息,丰富网络文化,此类稿件不代表本网观点。

6、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。