国际在线河南频道消息:“笃信科技,智言未来”,近日,河南省首个自然语言处理技术前沿实验室科技成果发布会——郑州大学与中业科技自然语言处理联合实验室在河南省国家大学科技园举行科技成果发布会。
郑州大学产业开发与科技合作院院长王金凤致辞(高艳 摄)
发布会上,郑州市科技局局长夏阳、郑州大学产业开发与科技合作院院长王金凤、郑州中业科技股份有限公司联合创始人张明丹分别代表郑州市、郑州大学以及郑州中业科技为发布会致辞,并对联合实验室阶段性研究成果表示祝贺和赞赏。
在日常交往中,同样一句话在不同的场合、从不同的人口中说出,意思可能完全不一样。而在翻译工作中,要想得到精准的翻译结果,会话意图和语境的判别就显得尤为重要。人工翻译还好,可是让机器能够像人一样“透过现象看本质”却是一个不小的难题。这就需要“真实意图+语境”的意图翻译技术。
据了解,意图翻译作为联合实验室目前自然语言处理技术研究的主攻项目,通过动态建模、深度学习、机器学习、智能适配等人工智能技术的整合与开发,让机器翻译能够深入剖析话语的深层意义,辅以语境分析,真正实现“真实意图+语境”的语言翻译处理,在保证翻译速度的同时,提高人工智能翻译的精准度。
郑州中业科技股份有限公司联合创始人李之光介绍意图翻译(高艳 摄)
“自然语言处理是近年来人工智能领域中的热门话题。”郑州中业科技股份有限公司联合创始人李之光表示,自然语言处理技术是怎样被人们所知晓、学习并且发展成为人工智能领域重要课题的过程却并不为大众所熟知。
发布会上,李之光详细的讲述了人工智能(AI)及自然语言处理技术的前世今生,并且阐述了自然语言处理技术在人工智能领域研究中的重要地位,结合郑州中业科技研发的“ZNMT中业科技神经网络翻译引擎”、“Trycan人工智能混合翻译平台”等全球领先的人工智能翻译产品,详细介绍了中业科技在自然语言处理和应用的生态布局。
对于联合实验室在自然语言处理技术上的研发成果和未来的发展规划,郑州大学信息工程学院教授昝红英教授发表了题为《NLP的创新与实践》的主题演讲。她详细介绍了联合实验室成立以来所取得的研究成果及实践应用,并为未来的研究计划、学术活动以及人才培养做出了详细规划。
发布会后,与会嘉宾合影(高艳 摄)
郑州大学与中业科技自然语言处理联合实验室成立于2018年1月24日,是河南省首个人工智能研究实验室、首个自然语言处理实验室、首个校企合作实验室。作为自然语言科技的前沿实验机构,联合实验室以机器翻译质量的自动评测及其相关内容为主,辅以语义分析、情感计算与舆情分析、知识推理和资源构建等自然语言处理相关技术的研究及应用作为主要的研究方向。
据介绍,在今后的发展中,联合实验室将重视产融互动,在重视人工智能等新技术的创新应用的同时,不断打磨商业模式及商用场景,将人工智能翻译与互联网、大数据深度融合,实现技术升级换代,助力中国人工智能产业的全面跃升,开启互联翻译新时代。(文 陈文杰 高艳 编辑 万庆丽 )
1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。
2、凡本网注明“来源:国际在线专稿”的所有作品,版权均属中国国际广播电台国际在线所有,未经本网书面授权不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,被授权人应在授权范围内使用,并注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、“国际在线”网站一切自有信息产品的版权均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议并出示授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有信息产品。
4、对谎称“国际在线”网站代理,销售“国际在线”网站自有信息产品或未经授权使用“国际在线“网站信息产品,侵犯本网站相关合法权益的公司、媒体、网站和个人,国广国际在线网络(北京)有限公司将委托律师,采取包括法律诉讼在内的必要措施,维护“国际在线”网站的合法权益。
5、本网其他来源作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传播更多信息,丰富网络文化,此类稿件不代表本网观点。
6、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。