要闻   |   城市远洋   |   原创   |   Hello,河南   |   直观中国  |   热点专题    |   文旅   |   金融   |   国际播报   |   豫见国际   |   舆情智库
RCEP为河南带来了什么?(全力拼经济 奋战开门红)
2023-02-06 09:09:13来源: 河南日报编辑: 张雨晴责编: 石丽敏

  2022年1月1日,全球规模最大的自贸协定RCEP生效实施。一年来,河南省对接这一国际高标准经贸规则成效如何?下一步应聚焦哪些重点领域发力?连日来,记者深入采访了相关单位负责人和专家学者。

  对外贸增长拉动作用明显

  春节刚过,汤阴永新化学有限责任公司的生产线就繁忙起来。得益于RCEP关税利好,该公司产品在国际市场上的议价能力大幅提升,获得了不少新订单。

  “RCEP推动区域内超过90%的货物贸易最终实现零关税,这为我省企业拓展市场带来巨大利好。”郑州海关相关负责人说,一年来,关税减让红利明显释放,推动双边贸易往来日趋密切。

  2022年,河南省对RCEP成员国进出口、出口、进口均实现“全年红”。其中进出口总额2552.25亿元,同比增长15.86%,增速高于全省平均水平,进出口值在全省外贸总盘子中的占比较2021年提升2.9个百分点,达29.9%。

  河南对外贸易高质量发展研究院近期完成了RCEP优惠政策对河南省主要产业发展影响及应对策略研究,报告显示,2022年,河南排名前10位的外贸市场中,有4个国家是RCEP成员国,RCEP市场已取代美国成为河南省进出口贸易第一大市场,对河南省全球市场进出口额增长贡献率达96.22%。

  更值得关注的是,相较于其他主要市场而言,河南与RCEP成员国之间的经贸发展趋势处于逆势扩张的状态,随着市场份额的不断提升,对全省外贸的拉动作用将持续增强。

  带动全省加快对接新规则

  良好的成效源于河南各方积极主动融入国际新规则。业内人士认为,作为一个重要抓手,RCEP有利于促进制度型开放战略全面实施。

  在RCEP生效前,河南省就深入研究协定规则,结合产业发展特色研究出台了《河南省落实〈区域全面经济伙伴关系协定〉行动方案》,从增量提质货物贸易、创新发展服务贸易、深化双向投资合作等6个方面出台举措,切实对标对接国际贸易和投资规则。

  2022年以来,河南省加快推动行动方案落实,面向广大企业举办RCEP系列专题培训和知识竞赛,帮助企业享受原产地证书、关税减让等政策利好,并在河南自贸试验区郑州片区成立河南省RCEP企业服务中心,为企业“走出去、引进来”提供全流程服务,鼓励企业融入区域大市场。

  在RCEP成员国中,河南与东盟各国的贸易往来最为密切。2022年,河南省对东盟进出口1143.4亿元、增长24.6%。如何进一步拓展向南贸易大通道,深挖东盟市场?2022年,河南省在南宁成功举办中国(河南)—RCEP成员国开放共享经贸合作洽谈会,达成签约项目37个,其中在航空、班列及通关便利化等领域的合作,为河南“牵手”东盟构建起一条更为高效顺畅的开放之路。

  红利释放仍有巨大空间

  RCEP涵盖货物贸易、服务贸易和投资等不同领域,人口数量、经济体量、贸易总额均占全球总量的30%,有着巨大的发展空间。河南省如何采取更为精准有效的举措,进一步推动双方贸易稳定增长、投资合作?

  “年前我省已经印发方案,在自贸试验区郑州片区打造全省首个RCEP示范区。”河南省商务厅相关负责人介绍,示范区建设方案在开放领域、人员流动、产业发展等方面都有较大政策突破,河南省将以此为切入点,不断扩大与成员国的货物贸易、服务贸易,强化双向投资、平台建设,进一步优化营商环境,并积极探索复制经验,带动全省对接RCEP水平再提升。

  河南对外贸易高质量发展研究院教授曹亚军建议,聚焦推动外贸高质量发展,河南省需进一步深入研究协定规则,用足用好原产地累积、关税减让、程序便利、电子商务等规则,瞄准成员国市场需求,着力提升对东盟市场智能芯片、智能传感器、新型显示、智能终端等产品的供给能力;大力发展汽车产业链,扩大高品质汽车零部件、整车的出口规模;通过进口高端设备、零部件等推动传统产业迭代升级;积极发展保税物流、RCEP冻品冷链、大宗散货交流中心等,提升区域市场服务能力,同时建议出台专项扶持政策,支持企业积极开拓国际市场。(河南日报记者 孙静)

国际在线版权与信息产品内容销售的声明

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。